Diferencia entre "wanna" y "want" en inglés: explicación y ejemplos

Diferencia entre

En inglés, "wanna" y "want" son dos palabras que a menudo pueden generar confusión debido a su similitud. Ambas palabras están relacionadas con el verbo "querer", pero tienen diferencias importantes en su uso y significado. En este artículo, exploraremos qué significa cada una de estas palabras y cómo se utilizan en diferentes contextos.

En primer lugar, es importante destacar que "wanna" es una forma abreviada o coloquial de "want to" en inglés. Por otro lado, "want" es la forma completa y más formal del verbo "querer". Ambas palabras se utilizan para expresar deseos o necesidades, pero se emplean en diferentes situaciones.

Índice

¿Qué significa "wanna" en inglés?

"Wanna" es una contracción informal de "want to". Se utiliza para expresar un deseo, una intención o una preferencia. Esta forma abreviada es común en el inglés hablado y en contextos informales, como conversaciones entre amigos o en canciones.

¿Qué significa "want" en inglés?

"Want" es la forma completa y más formal del verbo "querer" en inglés. Se utiliza para expresar un deseo, una necesidad o una solicitud. A diferencia de "wanna", "want" se emplea en contextos más formales, como en situaciones profesionales o académicas.

Usos y ejemplos de "wanna"

Veamos algunos ejemplos de cómo se utiliza "wanna" en oraciones:

  • I wanna go to the beach this weekend. (Quiero ir a la playa este fin de semana.)
  • She doesn't wanna study for the exam. (Ella no quiere estudiar para el examen.)
  • Do you wanna watch a movie tonight? (¿Quieres ver una película esta noche?)
Recomendado:  Diferencias entre "haya" y "halla" en español: usos y significados

Usos y ejemplos de "want"

A continuación, algunos ejemplos de cómo se utiliza "want" en oraciones:

  • I want to learn how to play the guitar. (Quiero aprender a tocar la guitarra.)
  • He wants a new car for his birthday. (Él quiere un coche nuevo para su cumpleaños.)
  • She wanted to travel the world when she was younger. (Ella quería viajar por el mundo cuando era más joven.)

Resumen

"wanna" y "want" son dos palabras relacionadas con el verbo "querer" en inglés. "Wanna" es una forma abreviada e informal de "want to", mientras que "want" es la forma completa y más formal. La elección entre "wanna" y "want" dependerá del contexto y del nivel de formalidad requerido.

Preguntas frecuentes

¿"Wanna" y "want" significan lo mismo?

No, aunque ambas palabras están relacionadas con el verbo "querer", "wanna" es una forma abreviada e informal de "want to", mientras que "want" es la forma completa y más formal.

¿Cuál es la diferencia entre "wanna" y "want"?

La diferencia principal radica en su nivel de formalidad. "Wanna" se utiliza en contextos informales, como el inglés hablado entre amigos, mientras que "want" se emplea en situaciones más formales y profesionales.

¿Es "wanna" una palabra formal o informal?

"Wanna" es una forma coloquial e informal de "want to". Por lo tanto, no se considera una palabra formal en el inglés estándar.

¿Cómo se pronuncia "wanna" y "want" en inglés?

La pronunciación de "wanna" es /ˈwɑːnə/ y la pronunciación de "want" es /wɑːnt/. Ambas palabras tienen un sonido similar, pero "wanna" se pronuncia de manera más rápida y sin separación clara entre la "w" y la "a".

Si quieres conocer otros artículos parecidos a Diferencia entre "wanna" y "want" en inglés: explicación y ejemplos puedes visitar la categoría Lenguaje y comunicación.

Relacionado:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Tu valoración: Útil

Subir